Visst är det ett äventyr att flytta till ett nytt land!
Innan det bar av till Israel, hade vi haft ca. 10 månader på oss att förbereda oss. Men en av de stora utmaningarna var ändå språket. Visst kan man tala engelska med många, men skyltar och mycket annat stod ju på hebreiska.
Jag gjorde små spelkort som vi lekte med för att lära oss alfabetet, och såsmåningom började vi kunna uttala orden som stod på skyltar, matpaket, informationsblad m.m. - trodde vi!
Eftersom det bara är konsonanterna som skrivs ut, kan det ju bli lite av varje om man inte är bevandrad i språket.
Vår son Kalebs namn kan bli just namnet Kaleb, men det kan också bli Kelev, som betyder "hund". Oj, det ville jag nästan inte berätta för er, men så är det... 😜 Små streck och prickar kan då behövas för att saker och ting inte ska förväxlas.
Tack och lov 😉
Vid ett tillfälle hade Kaleb fått öroninflamation och jag sökte förtvivlat efter en vårdcentral. Inte kunde jag ana att jag stått utanför den, varje dag i flera månader, när jag följt barnen till skolbussen. Vem kunde läsa och begripa vad det var för ställe?!
För att inte tala om barnens klasslista. Ett myller av konstiga ord och bokstäver.
Jag minns hur Ester en dag ville jag skulle ringa till hennes kompis Shelly för att få leka. Vi tittade på klasslistan och försökte hitta något som såg ut att bilda namnet Shelly. Och där var det!
Jag ringer nummret och är så lycklig att vi kunnat lista ut hennes namn. Men den glädjen varade inte länge...
Shellys mamma kunde inte engelska, så det var bara att lägga på luren. Ester grät för hon ville ju leka med en klasskompis. Vi fortsatte vårt letande i klasslistan och tillslut fick vi napp hos Tal Sason.
Jodå det gick bra för Ester att komma till Barkatstreet.
-"Va, vad sa du?"
-"Barkat..."
Det var inte lätt att varken höra rätt med deras skorrande ljud, och sedan hitta gatan.
Pust!
Min man och våra två älsta barn (11 och 13år) gick på Ulpan. En språkskola där man inte tillåter att något annat språk talas, än just hebreiska. Första tiden var kaos - minst sagt! Men efter en tid började språket komma.
Våra två minsta fick börja Israelisk förskola och årskurs ett (4 och 6år), utan att kunna någonting alls.
Men de klarade detta och fick många vänner!!
Som avslutning idag vill jag visa dig något fantastiskt intressant. Jag har tagit ut en liten detalj ur en satellitkarta över Israel. Jag har vänt på bilden så att norr är till vänster, och söder till höger på bilden.
Strax söder om Betel finns en formation i berget som man nu genom dessa satellitbilder kan se Guds namn skrivet. Jehova - Jahve. På hebreiska är det JHVH.
Ser du likheten?
Jag tycker i alla fall att det är fantastiskt! Ingen har kunnat se det tidigare under hela människans historia, men nu träder det fram i vår tid.
Betel är platsen där Gud uppenbarade sig för Jakob. Han hade en dröm där han såg en stege som gick från jorden och nådde upp till himlen.
Där talade Gud till Jakob och sa:
"Jag är med dig och skall bevara dig vart du än går,
och jag skall föra dig tillbaka till detta land.
Jag skall inte överge dig intill dess att jag har gjort
vad jag har lovat dig."
1Mos. 28:15
Jakob sa:
"Herren är verkligen på denna plats
och jag visste det inte.
Hur helig är inte denna plats!
Det måste vara Guds boning,
ja, här är himlens port."
v.16-17
Tänk att en satellit i vår tid fick bli ett "öga" som får se ner från himlens port. 🙏
Hela landet är fullt av intressant fakta, som gör en helt förundrad över Guds storhet - om man vill förkovra sig och ta det till sig.
Varför inte besöka landet och åka med en grupp som har riktigt bra guider?
Se landet, uppleva landet och förstå lite mera av vilken tid vi lever i.
Historia faller samman med nutid.
Vetenskap bekräftar historiska händelser.
Berättelser kommer till liv och förvandlar.
En andlig verklighet börjar bli uppenbar.
💖💞💖
/Eleonora
Följ min blogg via Bloglovin här på sidan eller som "Följare" på min FB- sida.